Egyre több sablon/bővítmény kínál magyar nyelvet is, köszönhetően a remek magyar közösségnek, viszont előfordulhat, hogy nincs magyar nyelv a fordítások között. Ilyenkor vagy becélozzuk a magyar fórumot vagy egy Facebook csoportot, hogy kinek van meg az adott bővítmény/sablon fordítása, vagy magunk készítjük el!

Mind a két esetben kapunk egy .mo végű fájlt, amit aztán fel kell töltenünk a languages mappába. A WordPress erre két megoldást kínál:

  1. feltöltjük a sablon/bővítmény languages mappájába (ez lehet más is, nem feltétlenül hívják, de az esetek többségében languages, ez a fejlesztőtől függ)
  2. vagy bemásoljuk a wp-content/languages/plugins vagy wp-content/languages/themes mappába

Ez utóbbi azért szerencsésebb, mert ilyenkor frissíthetővé válik a sablonunk/bővítményünk, hiszen amikor a WordPress frissít, akkor először letörli a régi verziójú kiegészítő mappáját és létrehozza újra. Ilyenkor minden módosítás, fordítás stb… szintén törlődik.

Hogyan használjuk ezt pontosan?

Nincs más teendőnk, mint felmásolni a nyelvi fájlokat a megfelelő könyvtárba:

Bővítmény esetében:

/wp-content/languages/plugins -» formátuma: bovitmeny-neve-hu_HU.po

Sablon esetében:

/wp-content/languages/themes -» formátuma: sablon-neve-hu_HU.po

[mks_separator style=”dashed” height=”5″]

Ajánlott eszközök fordításokhoz: 

Fordítás adminból: Loco Translate – bővítmény bemutató