Utolsó simítások az új WordPressen

Írta:
|

Közép-európai idő szerint ma jelent meg a WordPress 2.6 harmadik béta verziója.

Ahogyan az várható is volt, nem tartalmaz újításokat, csak a 2.6-ban bejelentett új, és a már meglévő funkciók javításait.

Önmagában a béta verzió miatt, nem ragadtam volna virtuális tollat. A valódi oka ennek a bejegyzésnek az, hogy számomra úgy tűnik a fejlesztők nagyon is komolyan veszik az új verziót, és az előre datált határidőnél hamarabb, már a jövőhéten megjelenik, a WordPress 2.6 végleges változata,.Legalábbis Ryan már beharangozta a megjelenés.

Ez, még annyit jelent, hogy a nyelvesítés szempontjából is össze kell kapnunk magunkat. Bár, ez most, hogy egy új taggal bővült a fordító csapat, valószínűleg kevesebb verejtékkel jár majd.
De ez egy másik történet :)

Frissítés
Időközben elérhetővé vált a WordPress MU következő verzióját is, ami nem 1.6 lesz, hanem igazodva kistestvéréhez szintén 2.6-os verzió számot fog viselni az előkéjén, elkerülendő az eddig fennálló verzió különbségből származó félreértéseket.

Szóval van most WordPress 2.6 beta 3, és WordPress MU beta 1 érdekes hónapok vannak előttünk :)

Hozzászólás

  1. FYGureout

    2008-07-09

    Kedves DjZoNe !

    Ha rám gondolsz, mint új tag, akkor inkább növekedni fog a verejték; hisz’ egy újonc mindenképpen igyekszik minél több gondot okozni.

    Most például indulok a reszelőzsírért, hogy a fordítást jól megreszelhessük ! :)

    Részemről is igyekszem komolyan venni a feladatot, hogy rajtunk aztán ne múljon…

  2. DjZoNe

    2008-07-09

    Rád gondoltam :)

    (egyébként ma találtam gépelési hibát! :) )

  3. Mező Imre

    2008-07-10

    Csak kapkodom a fejem.
    Nagyon pörögnek a wordpress háza táján. Az ember alig szokja meg az új változatot, már jön is a következő.

    Ez nem baj, sőt jó is, csak figyeljen az ember, hogy uptodate legyen.

    A magyar fordításhoz meg sok sikert, és kitartást!

  4. exer

    2008-07-10

    Elképzelhető, hogy ha már magyarítással foglalkozik a tisztelt szerző, nem ártana némi gondot fordítania a helyesírásra. Ajánlom bármelyik helyesírás-ellenőrző programot, nem csupán postolás, hanem a fordítás letölthetővé tétele előtt is.

  5. DjZoNe

    2008-07-10

    Nem kötelező használni a fordítást, ahogyan ide írni sem, szerintem.

    Kritizálni a legegyszerűbb, mert nem neked kell hajnalokig dolgozni rajta. De ha gondolod, és tényleg segíteni akarsz, és nem csak fikázol, nézd át mind a közel két és félezer kifejezést, és küldj egy hibalistát.

    A szarkazmusodra, pedig végképp semmi szükség.

  6. fgy_wp

    2008-07-11

    DjZoNe ! Nyugi !

    Exer ! A hibajavítások folyamatosan történnek, egy-két nap alatt lefordítani, majd folyamatosan karbantartani a szövegeket – elég nagy teljesítmény. Van benne ugyan hiba, de jellemzően elütésből származik, amikor az ember robog, hogy mielőbb segítsen.
    A legsúlyosabb hibákat szedd össze, dobj egy levelet és javítva lesz.
    Persze az sem ártana, ha mindig a legfrissebb verziód lenne meg, mert abban már csak annyi hiba van, mint továris Hitlerben a jóindulat. ;-)

  7. Bártházi András

    2008-07-12

    Amúgy K2 téma sidebar managerével problémák vannak, remélem mielőbb javítják majd (a K2 fejlesztői).

Hozzászólás